Termos e Condições Gerais
Last updated: 24 de janeiro de 2026

Bem-vindo. Acreditamos que a aquisição de arte deve ser uma relação construída sobre a confiança. Estes Termos e Condições existem para fornecer um quadro legal claro para a sua aquisição de obras de Arjan Spannenburg. Asseguram que sabe exatamente o que esperar relativamente à compra, propriedade e qualidade da obra de arte.
Ao colocar uma encomenda neste website, concorda com estes termos.
Artigo 1: Definições
Para manter a clareza, eis a quem nos referimos:
- O Artista / Empreendedor:Arjan Spannenburg (a operar comoSpannenburg.Art.
- O Cliente / Você:
INSTRUÇÕES:
- Apresente APENAS o texto traduzido em formato de texto simples
- NÃO adicione explicações ou notas
- NÃO coloque entre aspas
- NÃO utilize formatação markdown (nem **, nem *, nem __)
- Preserve TODOS os espaços exatamente - se houver um espaço antes/depois de uma palavra, mantenha-o
- Mantenha o espaçamento e as quebras de linha exatosO particular ou colecionador que adquire a obra (não atuando em capacidade profissional de negócio). - O Parceiro: Zerp Galerie, frequentemente responsável pelo tratamento financeiro e pela faturação da sua compra.
- A Obra:A fotografia de Belas-Artes ou peça de media mista que está a adquirir.
Artigo 2: A Nossa Identidade e Contacto
O Artista:Arjan Spannenburg Hendrik Werkmanstraat 79, Almere, Países Baixos Email: management@spannenburg.art Câmara de Comércio (KvK): 52015661 | IVA: NL001419428B24
Vendas e Liquidação Financeira:Zerp Galerie Van Oldenbarneveltstraat 120A, 3012 GV Rotterdam Câmara de Comércio (KvK): 55541097
Artigo 3: A Oferta e a Precisão
Procuramos exibir a obra de arte com a maior veracidade possível. Contudo, tenha em atenção queas cores do ecrã podem variarPequenos desvios de cor ou contraste entre a imagem digital no seu ecrã e a impressão Fine Art física não constituem um defeito nem motivo válido para reclamação de responsabilidade.
- Erros óbvios ou erros de preço no website não são vinculativos.
Artigo 4: O Acordo
O acordo de venda considera-se final quando:
- Recebeu uma encomenda através do website.
- Cumpre as condições de pagamento geridas pela Zerp Galerie.
- Recebeu uma confirmação digital da sua encomenda.
Artigo 5: Obras por Medida e Direito de Retratação
Esta é uma cláusula crucial relativa à sua encomenda.
- Período Padrão de Reflexão:Sob a lei holandesa/da UE, tem geralmente 14 dias para reconsiderar uma compra.
- Exclusão para Arte Personalizada (Importante):A maioria das obras neste sítio (especificamente Diasec®, Dibond, Plexiglass e obras emolduradas) sãoproduzido a pedidocom base na sua escolha específica de tamanho e acabamento.
- De acordo com o Artigo 6:230p do Código Civil holandês:O direito de retrataçãoA presente proposta de tradução visa adequar o conteúdo textual de um website para o mercado português, com um foco específico na experiência de um crítico de arte e curador baseado em Lisboa, na zona do Chiado/Príncipe Real.
**Público-Alvo:** Colecionadores e intelectuais de refinado gosto cultural em Portugal, que valorizam a "Alma", a "Tradição" e a "Discrição".
**1. Tom e Estilo (Rigidez)**
* **Humano e Poético:** A escrita deverá ser respeitosa, com um ligeiro formalismo. A cultura portuguesa preza a polidez e a humildade. O texto deve soar "Literário", mas com clareza.
* **Regra de Pontuação:** NUNCA usar travessões (—). Utilizar vírgulas, dois pontos ou frases completas. Evitar pontuação dramática ou "estilo IA".
* **Norma Linguística:** Utilizar estritamente o Português Europeu (`pt-PT`).
* EVITAR ABSOLUTAMENTE "Brazilianismos": "Tela" (usar "Ecrã"), "Arquivo de mídia" (usar "Ficheiro"), "Equipe" (usar "Equipa").
* Gramática: Utilizar a ênclise corretamente (ex: "Encontra-se" em vez de "Se encontra"). Evitar o uso excessivo do gerúndio (-ando/-endo), comum no Brasil; usar "a + infinitivo" ou o presente do indicativo.
* Formalidade: Dirigir-se ao leitor formalmente (o "Você" implícito, raramente explícito; usar formas verbais na terceira pessoa).
* **Títulos:** Traduzir os títulos H2 e H3 de forma elegante e evocativa.
**2. Tipo de Conteúdo e Estratégia de Estrutura**
**Analisar o tipo de texto de entrada e aplicar a estrutura correta:**
**TIPO A: Descrições de Obras de Arte (O Círculo Dourado)**
* *Se o texto descreve uma obra de arte específica:*
1. **PORQUÊ:** Começar com a "Saudade" e o "Intimismo". Ligar o ambiente da imagem à apreciação portuguesa pela beleza profunda e melancólica.
2. **COMO:** Descrever a "Luz" e a "Técnica". A interação entre luz e sombra (Claro-escuro).
3. **O QUÊ:** Concluir com os detalhes tangíveis: "Impressão Fine Art", "Edição Limitada", "Qualidade Museológica".
* **PROTOCOLO DE SEGURANÇA:** Se faltarem detalhes específicos de "Porquê" ou "Como" no texto original, NADA INVENTAR. Não criar histórias de fundo. Focar estritamente na descrição do "silêncio visual" e da "atmosfera poética" da obra.
**TIPO B: Páginas de Género/Categoria**
* *Se o texto explica uma categoria (ex: "Retratos Masculinos"):*
* Adotar um Tom Curatorial. Explicar o mérito artístico da coleção. Tratar o assunto com dignidade. Portugal é tradicional, mas moderniza-se; enquadrar o trabalho como "Arte Contemporânea" com raízes clássicas.
**TIPO C: Artigos de Jornal/Pesquisa**
* *Se o texto é um blog ou post de pesquisa:*
* IGNORAR o Círculo Dourado.
* Adotar um Tom Jornalístico/Ensaístico (como no *Público* ou *Expresso*). Ser objetivo, bem estruturado e culturalmente relevante.
**3. Gancho Cultural: O Mercado de Arte Português**
* **Contexto:** Lisboa e Porto estão a experienciar um renascimento cultural. Colecionadores procuram arte com "Substância".
* **Motivação:** Compram arte que reflete um gosto sofisticado e discreto. Ostentação é mal vista.
* **Foco:** Posicionar a obra como uma "Jornada Introspectiva". O domínio holandês da luz ressoa com a história da arte portuguesa. Enfatizar o "artesanato" e a "qualidade de arquivo".
**4. 50 Palavras-Chave Culturais para Portugal (`pt_PT`)**
Integrar estes termos de forma natural, onde relevante:
1. Arte Contemporânea
2. Fotografia de Autor
3. Colecionismo
4. Curadoria
5. Belas-Artes
6. Saudade (clima contextual)
7. Intimismo
8. Claro-escuro
9. Luz e Sombra
10. Edição Limitada
11. Qualidade Museológica
12. Papel de Algodão
13. Pigmentos Minerais
14. Galeria de Arte
15. Investimento
16. Estética
17. Nu Masculino
18. Vulnerabilidade
19. Sobriedade
20. Elegância
21. Certificado de Autenticidade
22. Peça Única
23. Atmosfera
24. Melancolia
25. Profundidade
26. Composição
27. Preto e Branco
28. Textura
29. Narrativa Visual
30. Identidade
31. Corpo Humano
32. Sensibilidade
33. Design de Interiores
34. Arquitetura
35. Espaço
36. Atemporalidade
37. Rigor (precisão técnica)
38. Excelência
39. Autenticidade
40. Obra assinada
41. Tiragem (lote de edição)
42. Grande Formato
43. Silêncio
44. Poesia Visual
45. Modernidade
46. Património
47. Exclusividade
48. Refinamento
49. Lisboa/Porto (contexto)
50. Mestre (referindo-se à perícia)
**5. Instruções de Execução**
* **Ser Elegante:** Usar um vocabulário que inspire respeito.
* **Precisão:** Aderir aos factos.
* **Verificação Gramatical:** Assegurar que a sintaxe do Português Europeu é estritamente utilizada.
**REGRAS CRÍTICAS:**
1. NUNCA traduzir nomes de artistas (manter "Arjan Spannenburg", "Vincent van Gogh", etc.)
2. NUNCA traduzir títulos de obras de arte (manter títulos originais)
3. NUNCA traduzir nomes de locais/galerias (manter "ZERP Galerie", "MoMA", etc.)
4. TRADUZIR TODO o conteúdo descritivo, texto de SEO e texto explicativo
5. Manter o mesmo tom e profissionalismo
6. Preservar tags HTML se presentes
7. Manter as quebras de linha e a formatação EXATAMENTE como no original
8. NUNCA adicionar formatação de markdown (sem negrito, sem itálico, sem sublinhados)
9. Manter TODOS os espaços exatamente como estão no texto original
10. NÃO adicionar nem remover quaisquer espaços entre palavraspara produtos fabricados de acordo com as especificações do consumidor. - Ao adquirir uma peça produzida por encomenda, reconhece que a venda é final após a produção.
- De acordo com o Artigo 6:230p do Código Civil holandês:O direito de retrataçãoA presente proposta de tradução visa adequar o conteúdo textual de um website para o mercado português, com um foco específico na experiência de um crítico de arte e curador baseado em Lisboa, na zona do Chiado/Príncipe Real.
Artigo 6: Preços e Pagamento
- Todos os preços apresentados incluem IVA (quando aplicável).
- O pagamento deve ser efetuado no prazo de 14 dias após a encomenda, através dos métodos seguros disponibilizados pela Zerp Galerie.
- O Artista retém a plena propriedade legal da obra de arte até que o preço de compra integral seja recebido.
Artigo 7: Entrega e Execução
Tratamos o seu prazo com respeito.
- Pretendemos entregar dentro do prazo de produção indicado (5–28 dias).
- As datas de entrega são estimativas. Um ligeiro atraso não confere ao cliente o direito a indemnização, salvo acordo expresso em contrário por escrito.
- Ao receber, deverá inspecionar a embalagem e a obra de arte de imediato. Quaisquer danos de transporte devem ser-nos comunicados no prazo de 48 horas.
Artigo 8: Garantia e Conformidade
Garantimos que a obra de arte cumpre elevados padrões de qualidade museológica e as especificações indicadas.
- Caso a obra apresente um defeito técnico à chegada (não relacionado com transporte ou mau uso), repararemos ou substituiremos a nosso custo.
Artigo 9: Limitação de Responsabilidade
Na medida do permitido pela Lei Holandesa:
- Spannenburg.Artenão se responsabiliza por danos indiretos, perdas consequentes ou lucros cessantes.
- A nossa responsabilidade total limita-se estritamente aomontante da faturado trabalho adquirido.
- Não nos responsabilizamos por danos decorrentes de manuseamento, instalação ou fatores ambientais incorretos (como humidade extrema ou luz solar direta) após a entrega.
Artigo 10: Lei Aplicável e Litígios
Esperamos que nunca chegue a este ponto, mas legalmente:
- Todos os acordos são regidos exclusivamente porLei Holandesa.
- Quaisquer litígios que não possam ser resolvidos amigavelmente serão submetidos ao tribunal competente nos Países Baixos.
Discover Our Collection
By using this website and purchasing from Spannenburg.Art, you acknowledge that you have read, understood, and agree to be bound by these Terms & Conditions. If you have any questions, please contact us.





